Gameslocalisatie

Sinds 2013 vertaal en localiseer ik games voor meerdere klanten in binnen- en buitenland. Gespecialiseerd in productie van vloeiende en boeiende dialogen.

Opdrachtgevers zijn onder meer: Local Heroes (NL), GameHouse (NL), LocalSoft (ES), MoGi (VS).

Wetenschapsdossiers

,

Sinds mei 2015 verzorg ik voor de Universiteit Leiden de coördinatie en eindredactie van zogeheten wetenschapsdossiers; websites waarin onderzoek waarmee de universiteit zich graag wil profileren op een aantrekkelijke manier wordt gepresenteerd aan het grote publiek en pers. Een belangrijke vraag die in de dossiers terugkomt is: welke impact heeft dit onderzoek op de maatschappij? […]

Helden van de Stad (2015)

,

Voor studio Hoek & Sonépouse maakte ik een dubbing-vertalingen van een aantal afleveringen van de animatieserie Helden van de Stad.

‘Leer ons kennen’-campagne (2013 – 2015)

,

Tussen 2013 en 2015 interviewde ik voor de ‘Leer ons kennen’-campagne van de Universiteit Leiden 22 van hun meest vooraanstaande wetenschappers over hun onderzoek. Het werk bestreek bovendien alle faculteiten van de universiteit: Rechtsgeleerdheid, Geesteswetenschappen, Wiskunde en Natuurwetenschappen, Geneeskunde en Sociale Wetenschappen.

Het doel van de campagne was om te laten zien waarom het onderzoek van […]

De wonderlijke wereld van Gumball (2012, 2013)

,

Voor studio Creative Sounds vertaalde ik afleveringen van de animatieserie The Amazing World of Gumball: een razendsnelle, absurdistische serie over een jonge kat die allemaal avonturen beleeft.

Magazine L.O.S. (2012)

,

Voor het vrijetijdsmagazine ‘L.O.S.’ schreef ik meerdere interviews met artiesten die in de regio kwamen spelen. Andere interviews o.a. met Roel van Velzen en Nick & Simon. Bovenstaand voorbeeld is een tekst naar aanleiding van een gesprek met cabaretier Howard Komproe.

Penelope (2011)

,

Voor studio Hoek & Sonépouse vertaalde ik ongeveer de helft van de kinderserie Penelope (uitgezonden door ZAPP, op dit moment in elk geval te zien op Netflix). Meerdere van mijn vrienden met kinderen kijken naar de serie. En – niet onbelangrijk – mijn eigen kinderen ook. 😉

Regionale bladen (2008 – 2010)

,

Freelance journalist voor diverse regionale kranten waaronder De Katwijkse Post en De Noordwijker. Bijgevoegd voorbeeld is een reconstructie over de afwikkeling van het faillissement rondom visverwerkingsbedrijf Ouwehand, een grote werkgever voor inwoners van Katwijk. De redactie vroeg me een jaar later om ex-medewerkers te interviewen over hun herinneringen en vragen.

Planet 51 (2009)

,

Vertaling van Engelse bioscoopfilm voor kinderen.